“Why Biblical Greek?” Part Three

If you haven't seen the first posts in this series, you can check them out here and here. In this post, we unpack Angle 3: So much of English grammar and vocabulary (like medical terminology!) is borrowed from ancient languages like Greek and Latin, so you never know when it might come in handy. Also, … Continue reading “Why Biblical Greek?” Part Three

“Why Biblical Greek?” Part Two

If you haven't seen the first posts in this series, you can check them out here and here. Special thanks to Andrew for this post! In this post, we unpack Angle 2: Reading anything as a translation limits the ability to pick up on subtle nuances and distances the reader from the writer and world … Continue reading “Why Biblical Greek?” Part Two